
Google Translate представляет три обновления, которые добавляют контекст, модернизируют приложение для iOS и улучшают переводы с помощью камеры.
Поскольку слова и фразы могут иметь несколько значений, Google Translate добавляет «описания и различные примеры на целевом, переведенном языке». Помимо определений на исходном языке, теперь вы будете видеть примеры предложений в переводе.
Таким образом, независимо от того, пытаетесь ли вы заказать окуня на ужин или сыграть на бас-гитаре во время сегодняшней джем-сейшна, у вас будет контекст, необходимый для точного перевода и использования правильных оборотов речи, местных идиом или подходящих слов в зависимости от вашего намерения…
При первоначальном запуске в ближайшие недели будут поддерживаться английский, французский, немецкий, японский и испанский языки. В ближайшие несколько месяцев будет добавлено больше языков.
После обновления Android в октябре 2021 года, Google Translate для iOS получит тот же редизайн Material You через «несколько недель». Новый вид очищает и значительно модернизирует пользовательский интерфейс. Он использует различные жесты для быстрого переключения языков и навигации по приложению.
Например, история переводов теперь скрыта и доступна путем свайпа вниз по основному текстовому полю. Вы также можете установить ранее выбранные языки, нажав и удерживая текущий язык и свайпая.
В переводах в приложении также используется «динамический шрифт, который автоматически подстраивается по мере ввода текста».
Недавно Google Lens заменил встроенную камеру Translate. AR Translate, который использует технологию Magic Eraser Pixel для удаления текста на исходном языке и наложения переведенной версии с сохранением оригинального стиля, теперь начинает выходить в свет.
Новый подход Google AR Translate лучше сохраняет контекст, в то время как предыдущая версия просто закрывала оригинальный текст блоками, совпадающими по цвету, а затем добавляла текст поверх них.
В течение следующего года Google планирует «экспериментировать с интерфейсами на основе ИИ в Translate, чтобы обеспечить более быстрые, точные и динамичные переводы в приложении».